Posts Tagged ‘Instantanea’

Instantánea sin recuerdo

Posted: January 4, 2011 in Poemas en español
Tags:

Tiemblo tu ausencia,

casi no veo,

casi no hablo.

 

Arrebatadas hojas de plátano –

hierbabuena para tus sueños,

coco, jugo, vida

carne blanca caída,

restos para que coma la ira.

 

Desplacemos la presencia del tiempo,

todo de una vez, todos de una vez:

cuerpos mudos, cada uno con su aura

aplastándose para caber en el segundo

todos iguales, mujeres, hombres y niños

petrificados a las veintitrés.

 

Luego las hormigas se pusieron en marcha

para trotarlos igualmente

para unirlos en su ausencia

¿dónde estarán?

y los esperaremos un año y otro

un salto de conejo, un parpadeo de tortuga.

 

El sentido último se nos ha escapado.

Te amo, pero esto no tiene nada que ver.

Por ahora la montaña nos encubre con su aliento congelado

por ahora la fiebre nos calienta estos extraños cuerpos

que todavía se abrazan de lado.

 

Por ahora hubo demasiadas palabras

y lo no-dicho ya no existe.

Suponiendo la cicatriz como posibilidad de la herida

Rebeca me recuerda a veces

la grandeza de la realidad.

 

Dormida.

Advertisements

Estoy aquí, descalza en tu paisaje paralelo,

duplicada guerra de todos y ninguno.

Estoy aquí, frágil, sin miedo,

una y otra vez me aviento

en el destrozado vientre

de la madre que me ha querido siempre

y yo nunca la quise.

 

Baile de noche llena, de luna profunda y vino negro,

ojos vacíos, eclipsados por adentro.

Me han brotado grillos de los senos por tanto velar,

se han empañado las ventanas de tanto extrañar,

se ha hinchado el ave de tanto soñar.

Espacio digestivo sin calentar

y carne cruda.

 

El árbol crece desnudo

y radioso

como crecen tus ojos

en la luz

de la nieve con sol.

 

Sin verlo

me cierras los dedos

de iglesia

intentando tocar el sonido

del arco iris.

 

Pedazos del alma de la tierra caen

continuamente

sobre cada recuerdo de nuestro

cuerpo.

 

Estimados Amigos,

El sábado, 20 de noviembre de 2010, a partir de las 19.30, Enclave de Libros os invita a experimentar el “Diálogo instantáneo flamenco” un encuentro inter-artistico, inter-cultural e internacional en vivo. El evento será protagonizado por Ariadna Petri y Daniel Delgado Valencia, con una introducción por el poeta Peter Wessel. En el evento también participarán Agapito Maestre (catedrático de Filosofía del Derecho, Moral y Política, Universidad Complutense de Madrid), el artista plástico Bogdan Ater, que ilustró el libro “Instantáneas en cuatro hilos” y Héctor Martínez Sanz (poeta y filósofo, director de la Revista Madrid en Marco). El recital poético y musical tendrá lugar en la Librería Enclave de Libros, Calle Relatores, No. 16, Madrid, Metro Tirso de Molina.

El nuevo libro de Ariadna Petri, titulado “Instantáneas en cuatro hilos” es una profunda y carismática danza reverberando  ecos de cuatro continentes. Ha sido escrito durante cuatro años, en los cuales Ariadna ha viajado, debido a su actividad académica, en México, Japón, China, Ghana y numerosos países europeos, convirtiendo cada vez sus vivencias en versos. La metáfora rigurosamente minimizada, en un estilo conciso pero todavía fluido, le ofrece al lector la posibilidad de crear su propia poesía, a partir de las auroras de palabras de la autora.

El diálogo con el guitarrista de jazz y flamenco Daniel Delgado Valencia ha sido instantáneo desde que se conocieron. Daniel interpreta e ilustra los versos de Ariadna, mientras que ella continua sus falsetas y solos. Y como a veces se dejan llevar por la lluvia musical-literaria e improvisan, puede ser que “Instantáneas en cuatro hilos” se vuelva una chispa cuyas llamas se alzarán inéditas, instantáneas.

El proyecto poético de Peter Wessel es el primer ejemplo, orgánico y coherente, en la literatura europea de cohabitación de voces de diferentes nacionalidades en la misma persona. La convivencia de la poesía en cuatro idiomas con la música fue un primer rasgo del acercamiento entre los dos poetas. Además de haber escrito la introducción del libro “Instantáneas en cuatro hilos” Ariadna y Peter han colaborado en otros proyectos literarios, como “El V Congreso Internacional de Metapoesía”.

Más detalles en:

https://aaariadna.wordpress.com/

http://enclavedelibros.blogspot.com/

http://circulopoeticoreflexos.espacioniram.com/


¡¡¡Os esperamos!!!

Instantánea en Iqrith

Posted: November 6, 2010 in Poemas en español
Tags: ,

Con los ojos hundidos en el alma me como pedazo tras pedazo la aldea vacía – un antojo piadoso, de niño. Piedras con vida no lavada desde hace 60 años, mis piernas llenas de sangre siempre fresca.

Siete escalones colgados como una serpiente en el muro de la iglesia. Lianas entre las columnas y el cielo, adormecidas en el mito. Cúpula sin acabar de caerse, sin acabar de levantarse, fundación revolcándose en la sangre fresca.

Queda sólo el camino hacia el cementerio para contar las historias de las montañas, de las tumbas y de todos los días. A él también lo traga, año tras año, el aire con recuerdos de ametralladora del Mar de Galilea. A veces le brota en medio una flor fresca de “sangre del caballero”.

Los jóvenes de la aldea han venido a la misa de resurrección en el cementerio: regresan vivos, regresan muertos, regresan los vivos y los muertos del pueblo para celebrar juntos. Por entre las tumbas se escurre otra vez sangre fresca.

Iqrith, Israel, 2009

Instantánea con hoz

Posted: October 20, 2010 in Poemas en español
Tags: ,

Mirando en el espejo del atardecer sangrente he visto cosechando ovejas. Luego como se ennegrecía el cielo, luego una hierba gris, luego niños con las manos de acero inoxidable y luego vacío.

En mi segundo he vuelto a recoger los ciruelos y a endechar el maíz.

En frente del fusil me decías: “¡Has estado en el Valle del Lloro!”

En frente del fusil me decías: “¡Todos somos tú, o fuimos, o seremos!”

 

Con los ojos hundidos en el alma me como pedazo tras pedazo la aldea vacía – un antojo piadoso, de niño. Piedras con vida no lavada desde hace 60 años, mis piernas llenas de sangre siempre fresca.

 

Siete escalones colgados como una serpiente en el muro de la iglesia. Lianas entre las columnas y el cielo, adormecidas en el mito. Cúpula sin acabar de caerse, sin acabar de levantarse, fundación revolcándose en la sangre fresca.

Queda sólo el camino hacia el cementerio para contar las historias de las montañas, de las tumbas y de todos los días. A él también lo traga, año tras año, el aire con recuerdos de ametralladora del Mar de Galilea. A veces le brota en medio una flor fresca de “sangre del caballero”.

 

Los jóvenes de la aldea han venido a la misa de resurrección en el cementerio: regresan vivos, regresan muertos, regresan los vivos y los muertos del pueblo para celebrar juntos. Por entre las tumbas se escurre otra vez sangre fresca.

 

Iqrith, Israel, 2009